技術(shù)
導(dǎo)讀:本月早些時(shí)候,蘋(píng)果開(kāi)始在其Apple Park游客中心測(cè)試這項(xiàng)功能,現(xiàn)在彭博社的馬克·古爾曼在推特上表示,這項(xiàng)功能將從今天開(kāi)始在美國(guó)各地的Apple Store推出,允許顧客試用。
今年2月,蘋(píng)果推出了一項(xiàng)新的“Tap to Pay on iPhone”功能,該功能將允許兼容的iPhone接受通過(guò)Apple Pay、非接觸式信用卡和借記卡以及其他數(shù)字錢(qián)包的支付,而不需要額外的硬件。
本月早些時(shí)候,蘋(píng)果開(kāi)始在其Apple Park游客中心測(cè)試這項(xiàng)功能,現(xiàn)在彭博社的馬克·古爾曼在推特上表示,這項(xiàng)功能將從今天開(kāi)始在美國(guó)各地的Apple Store推出,允許顧客試用。
蘋(píng)果公司之前表示,這項(xiàng)功能將于今年晚些時(shí)候在美國(guó)推出,但該公司尚未透露具體的發(fā)布時(shí)間表。該功能將允許小型企業(yè)和商家使用iPhone XS或更新機(jī)型,通過(guò)支持的iOS應(yīng)用接受非接觸式支付。
在結(jié)賬時(shí),商家只需提示客戶將自己的iPhone或Apple Watch、非接觸式信用卡或借記卡或其他數(shù)字錢(qián)包放在商家的iPhone附近,付款將使用NFC技術(shù)安全完成